The website of the KaosCube
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

143 lines
6.3 KiB

1 year ago
1 year ago
1 year ago
1 year ago
1 year ago
  1. # Verpflegungsmehraufwandsformular wikimedia Deutschland
  2. title:
  3. de-DE: KaosCube - Keine Autonomie ohne digitale Autonomie
  4. en-US: KaosCube - No autonomy without digital autonomy
  5. inputSite_header:
  6. de-DE: Keine Autonomie ohne digitale Autonomie
  7. en-US: No autonomy without digital autonomy
  8. inputSite_title_subtext_1:
  9. de-DE: STOP zu blutiger Hardware, STOP zu riesigen lebensfeindlichen Hierarchien
  10. en-US: STOP to bloody hardware, STOP to huge life threatening hierarchies
  11. diyLink:
  12. de-DE: DIY
  13. en-US: DIY
  14. buyLink:
  15. de-DE: Bestellen
  16. en-US: Get it
  17. 3d:
  18. de-DE: 3D
  19. en-US: 3D
  20. indexLink:
  21. de-DE: Hauptseite
  22. en-US: Main Page
  23. info1:
  24. de-DE: Der KaosCube ist ein Repeater. Und noch viel mehr. Er ist einfach in der Benutzung. Aber er kann dir - optional - komplizierte und nützliche Dinge erklären. Er generiert an erster Stelle Freiheit von Informationen. Und Bewusstsein über die Hintergründe von Computern. Stärke die Grundrechte weltweit! Indem du das TOR Protokoll, Linux und Open Source erforschst.
  25. en-US:
  26. info1Header:
  27. de-DE: Informationen sind frei
  28. en-US: Freedom of Information
  29. info2:
  30. de-DE: Der KaosCube ist keine verklebte Blackbox. Alle Komponenten sind modular und wiederverwendbar. Der Stromverbrauch ist sehr gering, da der Computer sehr klein ist. Und das Plastik hält sich dabei auch in Grenzen.
  31. en-US: ölajsdfölkjfdsaöl
  32. info2Header:
  33. de-DE: Nachhaltigkeit
  34. en-US: Sustainability
  35. info3:
  36. de-DE: Der KaosCube basiert auf einem Orange Pi Zero. Dieser ist in Teilen Open Source Hardware. Die Software ist Open Source. Das heißt, jeglicher Code auf dem Gerät ist lesbar und veränderbar. Gleichzeitig gibt es eine Anleitung, den gesamten Cube selbst zu bauen. Und an vielen Ecken optionale Erklärungen, wie du noch mehr aus den Features rausholen kannst. Oder an welchen Stellen im Code du welche Dinge ändern kannst.
  37. en-US: The KaosCube consists of a Orange Pi Zero. This is a very small fully-fledged computer. The Orange Pi is in parts Open Source Hardware. The energy consumption is relatively small.
  38. info3Header:
  39. de-DE: Open Source
  40. en-US: Open Source
  41. info4:
  42. de-DE: Die Software des KaosCubes baut auf den Grundprogrammiersprachen des Internets sowie Standard Bibliotheken aller Linux Systeme auf. Das heißt der Code ist wartungsfreundlich und ist sehr kurz. Die Benutzeroberfläche ist einfach gehalten. In deiner Wunschfarbe. Schau dir Informationen an, die dir alles Wichtige erklären. Dabei kannst du so tief einsteigen, wie es dir passt.
  43. en-US: ölajsdfölkjfdsaöl
  44. info4Header:
  45. de-DE: Einfachheit
  46. en-US: Simplicity
  47. info5:
  48. de-DE: Mit nur einem Klick hast du einen eigenen Hidden Service. Jeder KaosCube ist gleichzeitig ein TOR Middle Node oder eine TOR Bridge. Auch hier reicht ein Klick in dem bunten Interface, um zwischen den Funktionen zu wechseln.
  49. en-US: ölajsdfölkjfdsaöl
  50. info5Header:
  51. de-DE: The Onion Router (TOR)
  52. en-US: The Onion Router (TOR)
  53. uploads:
  54. de-DE: Fotos / Dokumente
  55. en-US: Photos / documents
  56. form_3_timeword_1:
  57. de-DE: um
  58. en-US: at
  59. form_3_timeword_2:
  60. de-DE: Uhr
  61. en-US: o'clock
  62. form_4_header:
  63. de-DE: Abfahrtsort
  64. en-US: Place of departure
  65. form_4_placeholder_1:
  66. de-DE: Wohnort
  67. en-US: Home
  68. form_4_placeholder_2:
  69. de-DE: Arbeitsstätte
  70. en-US: Office
  71. form_4_placeholder_3:
  72. de-DE: sonstiger Ort
  73. en-US: other location
  74. form_4_placeholder_4:
  75. de-DE: Anschrift aufführen
  76. en-US: other location
  77. form_5_header:
  78. de-DE: Zielland
  79. en-US: Country of destination
  80. form_5_question_description:
  81. de-DE: Bei Reisen ins Ausland können andere Tagessätze gelten.
  82. en-US: Different per diem rates may apply when traveling abroad.
  83. form_6_header:
  84. de-DE: Reiseende
  85. en-US: Return date and time
  86. form_6_timeword_1:
  87. de-DE: um
  88. en-US: at
  89. form_6_timeword_2:
  90. de-DE: Uhr
  91. en-US: o'clock
  92. form_7_header:
  93. de-DE: Ort des Reiseendes
  94. en-US: Destination at the end of your journey
  95. form_7_placeholder_1:
  96. de-DE: wie Abfahrtsort
  97. en-US: same as the place of departure
  98. form_7_placeholder_2:
  99. de-DE: anderer Ort
  100. en-US: other destination
  101. form_7_placeholder_3:
  102. de-DE: Anschrift aufführen
  103. en-US: please enter the address
  104. resultbox_1:
  105. de-DE: 'voll:'
  106. en-US: 'full:'
  107. resultbox_1_question_description:
  108. de-DE: Der volle Tagessatz wird für jeden Tag zwischen Anreisetag und Abreisetag angesetzt.
  109. en-US: The full daily rate is applied for each day between the day of arrival and the day of departure.
  110. resultbox_2:
  111. de-DE: 'vermindert:'
  112. en-US: 'reduced:'
  113. resultbox_2_question_description:
  114. de-DE: Der verminderte Tagessatz gilt für Anreisetag und Abreisetag.
  115. en-US: The reduced daily rate applies to the day of arrival and departure.
  116. resultbox_3:
  117. de-DE: 'Pauschbetrag Übernachtung:'
  118. en-US: 'lump sum overnight compensation:'
  119. resultbox_3_question_description:
  120. de-DE: 'Kann die reisende Person privat übernachten, besteht daraus ein Anspruch in Höhe dieses Pauschbetrages.'
  121. en-US: 'If the person traveling can stay overnight privately, there is a claim from this in the amount of this lump sum.'
  122. description_header:
  123. de-DE: Aufstellung
  124. en-US: Trip itinerary
  125. description_1:
  126. de-DE: Bitte trage jeden Reisetag ein.
  127. en-US: Please enter the appropriate selection for each day of your journey.
  128. description_2:
  129. de-DE: Bitte setze für jeden Tag, an dem dir im Rahmen der Reisekostenübernahme die entsprechende Mahlzeit gestellt wurde (z.B. Ü/F (Übernachtung/Frühstück), HP (Halbpension), Buffet bei Konferenz) einen Haken an passender Stelle. Dein Anspruch für den jeweiligen Reisetag wird um den Anteil der jeweiligen Mahlzeit verringert. Konntest du privat übernachten, erhöht sich dein Anspruch für den Tag der jeweiligen privaten Übernachtung.
  130. en-US: For every day of your journey, please select every meal that will already be reimbursed as part of your travel expenses (e.g. bed and breakfast, half board, conference buffet). Your reimbursement for each day of travel will be reduced depending on the meal. If you are staying somewhere free of charge (i.e. with friends or family), the amount of your reimbursement for that day will increase.
  131. total:
  132. de-DE: 'Summe:'
  133. en-US: 'Total:'
  134. print_button_bottom:
  135. de-DE: Anlage Verpflegungsmehraufwand drucken
  136. en-US: Print attachment for extra meal expenses
  137. contact:
  138. de-DE: Kontakt
  139. en-US: Contact details
  140. contactWebsite:
  141. de-DE: Webseite
  142. en-US: Website