# Verpflegungsmehraufwandsformular wikimedia Deutschland title: de-DE: KaosCube - Keine Autonomie ohne digitale Autonomie en-US: KaosCube - No autonomy without digital autonomy inputSite_header: de-DE: Keine Autonomie ohne digitale Autonomie en-US: No autonomy without digital autonomy inputSite_title_subtext_1: de-DE: STOP zu blutiger Hardware, STOP zu riesigen lebensfeindlichen Hierarchien en-US: STOP to bloody hardware, STOP to huge life threatening hierarchies diyLink: de-DE: DIY en-US: DIY buyLink: de-DE: Bestellen en-US: Get it 3d: de-DE: 3D en-US: 3D indexLink: de-DE: Hauptseite en-US: Main Page info1: de-DE: Der KaosCube ist ein Repeater. Und noch viel mehr. Er ist einfach in der Benutzung. Aber er kann dir - optional - komplizierte und nützliche Dinge erklären. Er generiert an erster Stelle Freiheit von Informationen. Und Bewusstsein über die Hintergründe von Computern. Stärke die Grundrechte weltweit! Indem du das TOR Protokoll, Linux und Open Source erforschst. en-US: info1Header: de-DE: Informationen sind frei en-US: Freedom of Information info2: de-DE: Der KaosCube ist keine verklebte Blackbox. Alle Komponenten sind modular und wiederverwendbar. Der Stromverbrauch ist sehr gering, da der Computer sehr klein ist. Und das Plastik hält sich dabei auch in Grenzen. en-US: ölajsdfölkjfdsaöl info2Header: de-DE: Nachhaltigkeit en-US: Sustainability info3: de-DE: Der KaosCube basiert auf einem Orange Pi Zero. Dieser ist in Teilen Open Source Hardware. Die Software ist Open Source. Das heißt, jeglicher Code auf dem Gerät ist lesbar und veränderbar. Gleichzeitig gibt es eine Anleitung, den gesamten Cube selbst zu bauen. Und an vielen Ecken optionale Erklärungen, wie du noch mehr aus den Features rausholen kannst. Oder an welchen Stellen im Code du welche Dinge ändern kannst. en-US: The KaosCube consists of a Orange Pi Zero. This is a very small fully-fledged computer. The Orange Pi is in parts Open Source Hardware. The energy consumption is relatively small. info3Header: de-DE: Open Source en-US: Open Source info4: de-DE: Die Software des KaosCubes baut auf den Grundprogrammiersprachen des Internets sowie Standard Bibliotheken aller Linux Systeme auf. Das heißt der Code ist wartungsfreundlich und ist sehr kurz. Die Benutzeroberfläche ist einfach gehalten. In deiner Wunschfarbe. Schau dir Informationen an, die dir alles Wichtige erklären. Dabei kannst du so tief einsteigen, wie es dir passt. en-US: ölajsdfölkjfdsaöl info4Header: de-DE: Einfachheit en-US: Simplicity info5: de-DE: Mit nur einem Klick hast du einen eigenen Hidden Service. Jeder KaosCube ist gleichzeitig ein TOR Middle Node oder eine TOR Bridge. Auch hier reicht ein Klick in dem bunten Interface, um zwischen den Funktionen zu wechseln. en-US: ölajsdfölkjfdsaöl info5Header: de-DE: The Onion Router (TOR) en-US: The Onion Router (TOR) uploads: de-DE: Fotos / Dokumente en-US: Photos / documents form_3_timeword_1: de-DE: um en-US: at form_3_timeword_2: de-DE: Uhr en-US: o'clock form_4_header: de-DE: Abfahrtsort en-US: Place of departure form_4_placeholder_1: de-DE: Wohnort en-US: Home form_4_placeholder_2: de-DE: Arbeitsstätte en-US: Office form_4_placeholder_3: de-DE: sonstiger Ort en-US: other location form_4_placeholder_4: de-DE: Anschrift aufführen en-US: other location form_5_header: de-DE: Zielland en-US: Country of destination form_5_question_description: de-DE: Bei Reisen ins Ausland können andere Tagessätze gelten. en-US: Different per diem rates may apply when traveling abroad. form_6_header: de-DE: Reiseende en-US: Return date and time form_6_timeword_1: de-DE: um en-US: at form_6_timeword_2: de-DE: Uhr en-US: o'clock form_7_header: de-DE: Ort des Reiseendes en-US: Destination at the end of your journey form_7_placeholder_1: de-DE: wie Abfahrtsort en-US: same as the place of departure form_7_placeholder_2: de-DE: anderer Ort en-US: other destination form_7_placeholder_3: de-DE: Anschrift aufführen en-US: please enter the address resultbox_1: de-DE: 'voll:' en-US: 'full:' resultbox_1_question_description: de-DE: Der volle Tagessatz wird für jeden Tag zwischen Anreisetag und Abreisetag angesetzt. en-US: The full daily rate is applied for each day between the day of arrival and the day of departure. resultbox_2: de-DE: 'vermindert:' en-US: 'reduced:' resultbox_2_question_description: de-DE: Der verminderte Tagessatz gilt für Anreisetag und Abreisetag. en-US: The reduced daily rate applies to the day of arrival and departure. resultbox_3: de-DE: 'Pauschbetrag Übernachtung:' en-US: 'lump sum overnight compensation:' resultbox_3_question_description: de-DE: 'Kann die reisende Person privat übernachten, besteht daraus ein Anspruch in Höhe dieses Pauschbetrages.' en-US: 'If the person traveling can stay overnight privately, there is a claim from this in the amount of this lump sum.' description_header: de-DE: Aufstellung en-US: Trip itinerary description_1: de-DE: Bitte trage jeden Reisetag ein. en-US: Please enter the appropriate selection for each day of your journey. description_2: de-DE: Bitte setze für jeden Tag, an dem dir im Rahmen der Reisekostenübernahme die entsprechende Mahlzeit gestellt wurde (z.B. Ü/F (Übernachtung/Frühstück), HP (Halbpension), Buffet bei Konferenz) einen Haken an passender Stelle. Dein Anspruch für den jeweiligen Reisetag wird um den Anteil der jeweiligen Mahlzeit verringert. Konntest du privat übernachten, erhöht sich dein Anspruch für den Tag der jeweiligen privaten Übernachtung. en-US: For every day of your journey, please select every meal that will already be reimbursed as part of your travel expenses (e.g. bed and breakfast, half board, conference buffet). Your reimbursement for each day of travel will be reduced depending on the meal. If you are staying somewhere free of charge (i.e. with friends or family), the amount of your reimbursement for that day will increase. total: de-DE: 'Summe:' en-US: 'Total:' print_button_bottom: de-DE: Anlage Verpflegungsmehraufwand drucken en-US: Print attachment for extra meal expenses contact: de-DE: Kontakt en-US: Contact details contactWebsite: de-DE: Webseite en-US: Website