You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

218 lines
17 KiB

3 years ago
  1. { "translations": {
  2. "Cannot write into \"config\" directory!" : "無法寫入 \"config\" 目錄!",
  3. "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "允許網頁伺服器寫入 \"config\" 目錄通常可以解決這個問題",
  4. "Or, if you prefer to keep config.php file read only, set the option \"config_is_read_only\" to true in it." : "或者,如果您比較希望保留 config.php 的唯讀狀態,請在該設定檔中將 \"config_is_read_only\" 設定為 true。",
  5. "See %s" : "見 %s",
  6. "Or, if you prefer to keep config.php file read only, set the option \"config_is_read_only\" to true in it. See %s" : "或者,如果您比較希望保留 config.php 的唯讀狀態,請在該設定檔中將 \"config_is_read_only\" 設定為 true。見%s",
  7. "The files of the app %1$s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "應用程式 %1$s 中的檔案沒有被正確取代,請確認它的版本與伺服器相容。",
  8. "Sample configuration detected" : "您目前正在使用範例設定",
  9. "It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "您似乎直接複製了範例設定來使用,這樣的安裝很可能會無法運作,請閱讀說明文件後對 config.php 進行適當的修改",
  10. "%1$s and %2$s" : "%1$s 和 %2$s",
  11. "%1$s, %2$s and %3$s" : "%1$s, %2$s 和 %3$s",
  12. "%1$s, %2$s, %3$s and %4$s" : "%1$s、%2$s、%3$s 和 %4$s",
  13. "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s and %5$s" : "%1$s、%2$s、%3$s、%4$s 和 %5$s",
  14. "Education Edition" : "教育版",
  15. "Enterprise bundle" : "企業組合包",
  16. "Groupware bundle" : "協作組合包",
  17. "Social sharing bundle" : "社交網絡組合包",
  18. "PHP %s or higher is required." : "需要 PHP %s 或更高版本",
  19. "PHP with a version lower than %s is required." : "需要 PHP 版本低於 %s ",
  20. "%sbit or higher PHP required." : "%s 或需要更高階版本的php",
  21. "The command line tool %s could not be found" : "找不到命令列工具指令 %s",
  22. "The library %s is not available." : "套件庫 %s 無法使用",
  23. "Library %1$s with a version higher than %2$s is required - available version %3$s." : "需要使用 %2$s 版以上的 %1$s 函式庫,目前可用的版本是 %3$s",
  24. "Library %1$s with a version lower than %2$s is required - available version %3$s." : "需要使用 %2$s 版以下的 %1$s 函式庫,目前可用的版本是 %3$s",
  25. "Server version %s or higher is required." : "需要伺服器版本 %s 或更高",
  26. "Server version %s or lower is required." : "需要伺服器版本 %s 或更低",
  27. "Logged in user must be an admin or sub admin" : "登入的使用者必須要是管理員或是子管理員",
  28. "Logged in user must be an admin" : "登入的使用者必須有管理員權限",
  29. "Remote wipe started" : "遠端抹除已開始",
  30. "A remote wipe was started on device %s" : "遠端抹除已經在裝置 %s 開始",
  31. "Remote wipe finished" : "遠端抹除已完成",
  32. "The remote wipe on %s has finished" : "%s 的遠端抹除已經完成",
  33. "Authentication" : "驗證",
  34. "Unknown filetype" : "未知的檔案類型",
  35. "Invalid image" : "無效的圖片",
  36. "Avatar image is not square" : "頭像不是正方形",
  37. "today" : "今天",
  38. "tomorrow" : "明天",
  39. "yesterday" : "昨天",
  40. "_in %n day_::_in %n days_" : ["在 %n 天內"],
  41. "_%n day ago_::_%n days ago_" : ["%n 天前"],
  42. "next month" : "下個月",
  43. "last month" : "上個月",
  44. "_in %n month_::_in %n months_" : ["在 %n 月內"],
  45. "_%n month ago_::_%n months ago_" : ["%n 個月前"],
  46. "next year" : "明年",
  47. "last year" : "去年",
  48. "_in %n year_::_in %n years_" : ["%n 年後"],
  49. "_%n year ago_::_%n years ago_" : ["%n 年前"],
  50. "_in %n hour_::_in %n hours_" : ["%n 小時後"],
  51. "_%n hour ago_::_%n hours ago_" : ["%n 小時前"],
  52. "_in %n minute_::_in %n minutes_" : ["%n 分鐘後"],
  53. "_%n minute ago_::_%n minutes ago_" : ["%n 分鐘前"],
  54. "in a few seconds" : "幾秒後",
  55. "seconds ago" : "幾秒前",
  56. "Module with ID: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "名為 %s 的模組不存在,請在應用程式設定中啟用,或是聯絡系統管理員",
  57. "File name is a reserved word" : "檔案名稱是保留字",
  58. "File name contains at least one invalid character" : "檔案名稱含有不允許的字元",
  59. "File name is too long" : "檔案名稱太長",
  60. "Dot files are not allowed" : "不允許小數點開頭的檔案",
  61. "Empty filename is not allowed" : "不允許空白的檔名",
  62. "App \"%s\" cannot be installed because appinfo file cannot be read." : "應用程式 \"%s\" 無法安裝,因為無法讀取 appinfo 檔案。",
  63. "App \"%s\" cannot be installed because it is not compatible with this version of the server." : "應用程式 \"%s\" 無法安裝,因為該應用程式不相容於目前版本的伺服器。",
  64. "__language_name__" : "正體中文(臺灣)",
  65. "This is an automatically sent email, please do not reply." : "此為自動寄送的電子郵件,請不要回覆。",
  66. "Help" : "說明",
  67. "Apps" : "應用程式",
  68. "Settings" : "設定",
  69. "Log out" : "登出",
  70. "Users" : "使用者",
  71. "Unknown user" : "未知的使用者",
  72. "Additional settings" : "其他設定",
  73. "%s enter the database username and name." : "%s 輸入資料庫名稱及使用者名稱",
  74. "%s enter the database username." : "%s 輸入資料庫使用者名稱",
  75. "%s enter the database name." : "%s 輸入資料庫名稱",
  76. "%s you may not use dots in the database name" : "%s 資料庫名稱不能包含小數點",
  77. "You need to enter details of an existing account." : "您必須輸入現有帳號的資訊",
  78. "Oracle connection could not be established" : "無法建立 Oracle 資料庫連線",
  79. "Oracle username and/or password not valid" : "Oracle 用戶名和/或密碼無效",
  80. "PostgreSQL username and/or password not valid" : "PostgreSQL 用戶名和/或密碼無效",
  81. "Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! " : "不支援 Mac OS X 而且 %s 在這個平台上面無法正常運作,請自行衡量風險後使用!",
  82. "For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead." : "請考慮使用 GNU/Linux 伺服器以獲得最佳體驗",
  83. "It seems that this %s instance is running on a 32-bit PHP environment and the open_basedir has been configured in php.ini. This will lead to problems with files over 4 GB and is highly discouraged." : "看起來 %s 是在 32 位元的 PHP 環境運行,並且 php.ini 中被設置了 open_basedir 參數,這將讓超過 4GB 的檔案操作發生問題,強烈建議您更改設定。",
  84. "Please remove the open_basedir setting within your php.ini or switch to 64-bit PHP." : "請移除 php.ini 中的 open_basedir 設定,或是改用 64 位元的 PHP",
  85. "Set an admin username." : "設定管理員帳號",
  86. "Set an admin password." : "設定管理員密碼",
  87. "Can't create or write into the data directory %s" : "無法建立或寫入資料目錄 %s",
  88. "Invalid Federated Cloud ID" : "無效的雲端聯邦 ID",
  89. "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend" : "分享後端 %s 必須實作 OCP\\Share_Backend 界面",
  90. "Sharing backend %s not found" : "找不到分享後端 %s",
  91. "Sharing backend for %s not found" : "找不到 %s 的分享後端",
  92. "%1$s shared »%2$s« with you and wants to add:" : "%1$s 與您分享了 %2$s ,且想要加入:",
  93. "%1$s shared »%2$s« with you and wants to add" : "%1$s 與您分享了 %2$s ,且想要加入",
  94. "»%s« added a note to a file shared with you" : "%s 在與您分享的檔案中加入了註解",
  95. "Open »%s«" : "開啟 »%s«",
  96. "%1$s via %2$s" : "%1$s 由 %2$s",
  97. "You are not allowed to share %s" : "你不被允許分享 %s",
  98. "Can’t increase permissions of %s" : "無法增加 %s 的權限",
  99. "Files can’t be shared with delete permissions" : "無法分享具有刪除權限的檔案",
  100. "Files can’t be shared with create permissions" : "無法分享具有新建權限的檔案",
  101. "Expiration date is in the past" : "到期日為過去的日期",
  102. "Can’t set expiration date more than %s days in the future" : "到期日不能設定為 %s 天以後的日期",
  103. "%1$s shared »%2$s« with you" : "%1$s 與您分享了 %2$s",
  104. "%1$s shared »%2$s« with you." : "%1$s 與您分享了 %2$s",
  105. "Click the button below to open it." : "點下方連結開啟",
  106. "The requested share does not exist anymore" : "該分享已經不存在",
  107. "Could not find category \"%s\"" : "找不到分類:\"%s\"",
  108. "Sunday" : "週日",
  109. "Monday" : "週一",
  110. "Tuesday" : "週二",
  111. "Wednesday" : "週三",
  112. "Thursday" : "週四",
  113. "Friday" : "週五",
  114. "Saturday" : "週六",
  115. "Sun." : "日",
  116. "Mon." : "一",
  117. "Tue." : "二",
  118. "Wed." : "三",
  119. "Thu." : "四",
  120. "Fri." : "五",
  121. "Sat." : "六",
  122. "Su" : "日",
  123. "Mo" : "一",
  124. "Tu" : "二",
  125. "We" : "三",
  126. "Th" : "四",
  127. "Fr" : "五",
  128. "Sa" : "六",
  129. "January" : "一月",
  130. "February" : "二月",
  131. "March" : "三月",
  132. "April" : "四月",
  133. "May" : "五月",
  134. "June" : "六月",
  135. "July" : "七月",
  136. "August" : "八月",
  137. "September" : "九月",
  138. "October" : "十月",
  139. "November" : "十一月",
  140. "December" : "十二月",
  141. "Jan." : "一月",
  142. "Feb." : "二月",
  143. "Mar." : "三月",
  144. "Apr." : "四月",
  145. "May." : "五月",
  146. "Jun." : "六月",
  147. "Jul." : "七月",
  148. "Aug." : "八月",
  149. "Sep." : "九月",
  150. "Oct." : "十月",
  151. "Nov." : "十一月",
  152. "Dec." : "十二月",
  153. "Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", and \"_.@-'\"" : "使用者名稱當中只能包含下列字元:\"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", 和 \"_.@-'\"",
  154. "A valid username must be provided" : "必須提供一個有效的用戶名",
  155. "Username contains whitespace at the beginning or at the end" : "用戶名的開頭或結尾有空白",
  156. "Username must not consist of dots only" : "使用者名稱不能只包含小數點",
  157. "A valid password must be provided" : "一定要提供一個有效的密碼",
  158. "The username is already being used" : "這個使用者名稱已經有人使用了",
  159. "Could not create user" : "無法建立使用者",
  160. "User disabled" : "使用者已停用",
  161. "Login canceled by app" : "應用程式取消了登入",
  162. "App \"%1$s\" cannot be installed because the following dependencies are not fulfilled: %2$s" : "應用程式 \"%1$s\" 無法被安裝,缺少下列所需元件: %2$s",
  163. "a safe home for all your data" : "您資料的安全屋",
  164. "File is currently busy, please try again later" : "檔案目前忙碌中,請稍候再試",
  165. "Can't read file" : "無法讀取檔案",
  166. "Application is not enabled" : "應用程式未啟用",
  167. "Authentication error" : "認證錯誤",
  168. "Token expired. Please reload page." : "Token 過期,請重新整理頁面。",
  169. "No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "沒有安裝資料庫驅動程式 (sqlite, mysql, 或 postgresql)",
  170. "Cannot write into \"config\" directory" : "無法寫入 config 目錄",
  171. "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory. See %s" : "允許網頁伺服器寫入 \"config\" 目錄通常可以解決這個問題,詳見 %s",
  172. "Cannot write into \"apps\" directory" : "無法寫入 apps 目錄",
  173. "Cannot create \"data\" directory" : "無法建立 \"data\" 目錄",
  174. "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s" : "開放網頁伺服器存取根目錄通常就可以修正這個問題,詳見 %s",
  175. "Permissions can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s." : "開放網頁伺服器存取根目錄通常就可以修正權限問題,詳見 %s",
  176. "Setting locale to %s failed" : "設定語系為 %s 失敗",
  177. "Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "請在系統中安裝這些語系的其中一個,然後重啓網頁伺服器",
  178. "PHP module %s not installed." : "未安裝 PHP 模組 %s",
  179. "Please ask your server administrator to install the module." : "請詢問系統管理員來安裝這些模組",
  180. "PHP setting \"%s\" is not set to \"%s\"." : "PHP 設定值 \"%s\" 沒有被設定為 \"%s\"",
  181. "Adjusting this setting in php.ini will make Nextcloud run again" : "調整 php.ini 中的設定,使 Nextcloud 重新運作",
  182. "mbstring.func_overload is set to \"%s\" instead of the expected value \"0\"" : "mbstring.func_overload 應該要被設定成 \"0\" 而不是目前的設定 \"%s\" ",
  183. "To fix this issue set <code>mbstring.func_overload</code> to <code>0</code> in your php.ini" : "為了修正這個問題,請到 php.ini 將 <code>mbstring.func_overload</code> 的值改為 <code>0</code>",
  184. "libxml2 2.7.0 is at least required. Currently %s is installed." : "libxml2 版本最低需求為 2.7.0。目前安裝版本為 %s 。",
  185. "To fix this issue update your libxml2 version and restart your web server." : "修正方式為更新您的 libxml2 為 2.7.0 以上版本,再重啟網頁伺服器。",
  186. "PHP is apparently set up to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible." : "PHP 已經設定成「剪除 inline doc block」模式,這將會使幾個核心應用程式無法使用",
  187. "This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator." : "這大概是由快取或是加速器像是 Zend OPcache, eAccelerator 造成的",
  188. "PHP modules have been installed, but they are still listed as missing?" : "你已經安裝了指定的 PHP 模組,可是還是顯示為找不到嗎?",
  189. "Please ask your server administrator to restart the web server." : "請聯絡您的系統管理員重新啟動網頁伺服器",
  190. "PostgreSQL >= 9 required" : "需要 PostgreSQL 版本 >= 9",
  191. "Please upgrade your database version" : "請升級您的資料庫版本",
  192. "Your data directory is readable by other users" : "您的資料目錄可以被其他使用者讀取",
  193. "Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed by other users." : "請將該目錄權限設定為 0770 ,以免其他使用者讀取目錄列表",
  194. "Your data directory must be an absolute path" : "您的資料目錄必須為絕對路徑",
  195. "Check the value of \"datadirectory\" in your configuration" : "請檢查您的設定檔中 \"datadirectory\" 的值",
  196. "Your data directory is invalid" : "您的資料目錄無效",
  197. "Ensure there is a file called \".ocdata\" in the root of the data directory." : "請確保資料目錄最上層有一個 \".ocdata\" 檔案",
  198. "Action \"%s\" not supported or implemented." : "操作 \"%s\" 並未支援,或是尚未實作",
  199. "Authentication failed, wrong token or provider ID given" : "認證失敗,提供了錯誤的 token 或是 provider ID",
  200. "Parameters missing in order to complete the request. Missing Parameters: \"%s\"" : "欠缺完成請求所需的參數: \"%s\"",
  201. "ID \"%1$s\" already used by cloud federation provider \"%2$s\"" : "ID \"%1$s\" 已經被另一個雲端聯盟供應者 \"%2$s\" 所使用",
  202. "Could not obtain lock type %d on \"%s\"." : "無法取得鎖定:類型 %d ,檔案 %s",
  203. "Storage unauthorized. %s" : "儲存空間未經授權。%s",
  204. "Storage incomplete configuration. %s" : "儲存空間配置尚未完成。%s",
  205. "Storage connection error. %s" : "儲存空間連線錯誤。%s",
  206. "Storage is temporarily not available" : "儲存空間暫時無法使用",
  207. "Storage connection timeout. %s" : "儲存空間連線逾時。%s",
  208. "Following databases are supported: %s" : "支援下列資料庫: %s",
  209. "Following platforms are supported: %s" : "支援下列平台: %s",
  210. "Overview" : "概觀",
  211. "Basic settings" : "基本設定",
  212. "Sharing" : "分享",
  213. "Security" : "安全性",
  214. "Groupware" : "協作應用程式",
  215. "Personal info" : "個人資訊",
  216. "Mobile & desktop" : "行動裝置及桌面",
  217. "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s" : "開放網頁伺服器存取 apps 目錄,或是在設定檔中關閉 appstore 功能通常就可以修正這個問題,詳見 %s"
  218. },"pluralForm" :"nplurals=1; plural=0;"
  219. }