|
|
- { "translations": {
- "Cannot write into \"config\" directory!" : "Ne skribeblas la dosierujo „config“!",
- "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "Igi la agordodosierujon alirebla de la servilo kutime solvas tiun problemon.",
- "Or, if you prefer to keep config.php file read only, set the option \"config_is_read_only\" to true in it." : "Aŭ, se vi preferas lasi la dosieron config.php nurlega, metu la opcion „config_is_read_only“ al vera („true“) ene de ĝi.",
- "See %s" : "Vidi %s",
- "Or, if you prefer to keep config.php file read only, set the option \"config_is_read_only\" to true in it. See %s" : "Aŭ, se vi preferas lasi la dosieron config.php nurlega, metu la opcion „config_is_read_only“ al vera („true“) ene de ĝi. Vidu %s",
- "The files of the app %1$s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "La dosieroj de la aplikaĵo %1$s ne estis bone anstataŭigitaj. Certigu, ke tiu aplikaĵa versio kongruas kun la servilo.",
- "Sample configuration detected" : "Ekzempla agordo trovita",
- "It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "Ekzempla agordo estis kopiita en via sistemo. Tio povas paneigi vian instalaĵon, kaj ne estas subtenata. Bv. legi la dokumentaron antaŭ ol fari ŝanĝojn en config.php",
- "%1$s and %2$s" : "%1$s kaj %2$s",
- "%1$s, %2$s and %3$s" : "%1$s, %2$s kaj %3$s",
- "%1$s, %2$s, %3$s and %4$s" : "%1$s, %2$s, %3$s kaj %4$s",
- "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s and %5$s" : "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s kaj %5$s",
- "Education Edition" : "Eldono por edukado",
- "Enterprise bundle" : "Aplikaĵa kuniĝo por firmao",
- "Groupware bundle" : "Aplikaĵa kuniĝo por grupa kunlaborado",
- "Social sharing bundle" : "Aplikaĵa kuniĝo por socia kuhavigo",
- "PHP %s or higher is required." : "PHP %s aŭ pli alta necesas.",
- "PHP with a version lower than %s is required." : "Necesas pli malalta eldono de PHP ol %s.",
- "%sbit or higher PHP required." : "PHP je %sbitoj aŭ pli alta necesas.",
- "The command line tool %s could not be found" : "La komandlinia ilo %s ne troviĝis",
- "The library %s is not available." : "La biblioteko %s ne haveblas.",
- "Library %1$s with a version higher than %2$s is required - available version %3$s." : "Biblioteko %1$s kun versio pli ol %2$s bezoniĝas. Nuna versio estas %3$s.",
- "Library %1$s with a version lower than %2$s is required - available version %3$s." : "Biblioteko %1$s kun versio malpli ol %2$s bezoniĝas. Nuna versio estas %3$s.",
- "Server version %s or higher is required." : "Servilo kun versio %s aŭ pli bezoniĝas.",
- "Server version %s or lower is required." : "Servilo kun versio %s aŭ malpli bezoniĝas.",
- "Logged in user must be an admin or sub admin" : "La ensalutanta uzanto estu administranto aŭ subadministranto",
- "Logged in user must be an admin" : "La ensalutanta uzanto estu administranto",
- "Wiping of device %s has started" : "Forviŝado de la aparato %s komencis",
- "Wiping of device »%s« has started" : "Forviŝado de la aparato „%s“ komencis",
- "»%s« started remote wipe" : "„%s“ komencis foran forviŝadon",
- "Device or application »%s« has started the remote wipe process. You will receive another email once the process has finished" : "La aparato aŭ aplikaĵo „%s“ komencis la taskon de fora forviŝado. Vi ricevos plian retmesaĝon, kiam la tasko finiĝos",
- "Wiping of device %s has finished" : "La forviŝado de la aparato %s finiĝis",
- "Wiping of device »%s« has finished" : "La forviŝado de la aparato „%s“ finiĝis",
- "»%s« finished remote wipe" : "„%s“ finis la foran forviŝadon",
- "Device or application »%s« has finished the remote wipe process." : "La aparato aŭ aplikaĵo „%s“ finis la taskon de fora forviŝado.",
- "Remote wipe started" : "Defora forviŝado komenciĝis",
- "A remote wipe was started on device %s" : "Defora forviŝado komenciĝis ĉe aparato %s",
- "Remote wipe finished" : "Defora forviŝado finis",
- "The remote wipe on %s has finished" : "La defora forviŝado ĉe %s finis",
- "Authentication" : "Aŭtentigo",
- "Unknown filetype" : "Nekonata dosiertipo",
- "Invalid image" : "Nevalida bildo",
- "Avatar image is not square" : "Avatarbildo ne estas kvadrata",
- "today" : "hodiaŭ",
- "tomorrow" : "morgaŭ",
- "yesterday" : "hieraŭ",
- "_in %n day_::_in %n days_" : ["post %n tago","post %n tagoj"],
- "_%n day ago_::_%n days ago_" : ["antaŭ %n tago","antaŭ %n tagoj"],
- "next month" : "venontmonate",
- "last month" : "lastmonate",
- "_in %n month_::_in %n months_" : ["post %n monato","post %n monatoj"],
- "_%n month ago_::_%n months ago_" : ["antaŭ %n monato","antaŭ %n monatoj"],
- "next year" : "venontjare",
- "last year" : "lastjare",
- "_in %n year_::_in %n years_" : ["post %n jaro","post %n jaroj"],
- "_%n year ago_::_%n years ago_" : ["antaŭ %n jaro","antaŭ %n jaroj"],
- "_in %n hour_::_in %n hours_" : ["post %n horo","post %n horoj"],
- "_%n hour ago_::_%n hours ago_" : ["antaŭ %n horo","antaŭ %n horoj"],
- "_in %n minute_::_in %n minutes_" : ["post %n minuto","post %n minutoj"],
- "_%n minute ago_::_%n minutes ago_" : ["antaŭ %n minuto","antaŭ %n minutoj"],
- "in a few seconds" : "post kelkaj sekundoj",
- "seconds ago" : "antaŭ kelkaj sekundoj",
- "Module with ID: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "Modulo kun identigilo %s ne ekzistas. Bv. ŝalti ĝin en la aplikaĵa agordo aŭ kontakti vian administranton.",
- "File name is a reserved word" : "Dosiernomo estas rezervita vorto",
- "File name contains at least one invalid character" : "Dosiernomo enhavas almenaŭ unu nevalidan signon",
- "File name is too long" : "La dosiernomo tro longas",
- "Dot files are not allowed" : "Dosiernomo, kiu komenciĝas per punkto, ne estas permesata",
- "Empty filename is not allowed" : "Malplena dosiernomo ne estas permesata",
- "App \"%s\" cannot be installed because appinfo file cannot be read." : "La aplikaĵo „%s“ ne instaleblas, ĉar ties dosiero „appinfo“ ne legeblis.",
- "App \"%s\" cannot be installed because it is not compatible with this version of the server." : "La aplikaĵo „%s“ ne instaleblas, ĉar ĝi ne kongruas kun tiu servila versio.",
- "__language_name__" : "Esperanto",
- "This is an automatically sent email, please do not reply." : "Tio estas aŭtomate sendita retpoŝtmesaĝo; bv. ne respondi.",
- "Help" : "Helpo",
- "Apps" : "Aplikaĵoj",
- "Settings" : "Agordo",
- "Log out" : "Elsaluti",
- "Users" : "Uzantoj",
- "Unknown user" : "Nekonata uzanto",
- "Additional settings" : "Plia agordo",
- "%s enter the database username and name." : "%s entajpu la nomon kaj la uzantnomon de la datumbazo.",
- "%s enter the database username." : "%s entajpu la datumbazan uzantnomon.",
- "%s enter the database name." : "%s entajpu la datumbazan nomon.",
- "%s you may not use dots in the database name" : "%s vi ne povas uzi punktojn en la nomo de la datumbazo",
- "You need to enter details of an existing account." : "Vi entajpu detalojn pri ekzistanta konto.",
- "Oracle connection could not be established" : "Konekto al Oracle ne povis stariĝi",
- "Oracle username and/or password not valid" : "La uzantnomo aŭ la pasvorto de Oracle ne validas",
- "PostgreSQL username and/or password not valid" : "La uzantnomo aŭ la pasvorto de PostgreSQL ne validas",
- "Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! " : "MacOS X ne estas subtenata kaj %s ne bone funkcios ĉe ĝi. Uzu ĝin je via risko!",
- "For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead." : "Por pli bona funkciado, bv. pripensi uzi GNU-Linuksan servilon anstataŭe.",
- "It seems that this %s instance is running on a 32-bit PHP environment and the open_basedir has been configured in php.ini. This will lead to problems with files over 4 GB and is highly discouraged." : "Ŝajnas, ke tiu servilo %s uzas 32-bitan PHP-version, kaj ke la agordo „open_basedir“ ekzistas. Tio kaŭzos problemojn pri dosieroj pli grandaj ol 4 GB, kaj do estas tre malrekomendita.",
- "Please remove the open_basedir setting within your php.ini or switch to 64-bit PHP." : "Bv. forigi la agordon „open_basedir“ de via php.ini, aŭ uzu 64-bitan version de PHP.",
- "Set an admin username." : "Agordi uzantnomon de administranto.",
- "Set an admin password." : "Agordi pasvorton de administranto.",
- "Can't create or write into the data directory %s" : "Ne kreeblas aŭ ne skribeblas la datumdosierujo %s",
- "Invalid Federated Cloud ID" : "Nevalida federnuba identigilo",
- "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend" : "Kunhava interna servo %s devas realigi la interfacon „OCP\\Share_Backend“",
- "Sharing backend %s not found" : "Kunhava interna servo %s ne troviĝas",
- "Sharing backend for %s not found" : "Kunhava interna servo por %s ne troviĝas",
- "%1$s shared »%2$s« with you and wants to add:" : "%1$s kunhavigis „%2$s“ kun vi kaj volas aldoni:",
- "%1$s shared »%2$s« with you and wants to add" : "%1$s kunhavigis „%2$s“ kun vi kaj volas aldoni",
- "»%s« added a note to a file shared with you" : "„%s“ aldonis noton al dosiero kunhavigita kun vi",
- "Open »%s«" : "Malfermi „%s“",
- "%1$s via %2$s" : "%1$s pere de %2$s",
- "You are not allowed to share %s" : "Vi ne permesatas kunhavigi %s",
- "Can’t increase permissions of %s" : "Ne eblas pliigi permesojn de %s",
- "Files can’t be shared with delete permissions" : "Dosieroj ne estas kunhavigitaj kun permesoj de forigo",
- "Files can’t be shared with create permissions" : "Dosieroj ne estas kunhavigitaj kun permesoj de kreado",
- "Expiration date is in the past" : "Limdato troviĝas en la estinteco",
- "Can’t set expiration date more than %s days in the future" : "Ne eblas agordi limdaton pli ol %s tagojn en la estonteco",
- "%1$s shared »%2$s« with you" : "%1$s kunhavigis „%2$s“ kun vi",
- "%1$s shared »%2$s« with you." : "%1$s kunhavigis „%2$s“ kun vi.",
- "Click the button below to open it." : "Alklaku la butonon ĉi-sube por malfermi ĝin.",
- "The requested share does not exist anymore" : "La petita kunhavo ne plu ekzistas",
- "Could not find category \"%s\"" : "Ne troviĝis kategorio „%s“",
- "Sunday" : "dimanĉo",
- "Monday" : "lundo",
- "Tuesday" : "mardo",
- "Wednesday" : "merkredo",
- "Thursday" : "ĵaŭdo",
- "Friday" : "vendredo",
- "Saturday" : "sabato",
- "Sun." : "dim.",
- "Mon." : "lun.",
- "Tue." : "mar.",
- "Wed." : "mer.",
- "Thu." : "ĵaŭ.",
- "Fri." : "ven.",
- "Sat." : "sab.",
- "Su" : "Di",
- "Mo" : "Lu",
- "Tu" : "Ma",
- "We" : "Me",
- "Th" : "Ĵa",
- "Fr" : "Ve",
- "Sa" : "Sa",
- "January" : "Januaro",
- "February" : "Februaro",
- "March" : "Marto",
- "April" : "Aprilo",
- "May" : "Majo",
- "June" : "Junio",
- "July" : "Julio",
- "August" : "Aŭgusto",
- "September" : "Septembro",
- "October" : "Oktobro",
- "November" : "Novembro",
- "December" : "Decembro",
- "Jan." : "Jan.",
- "Feb." : "Feb.",
- "Mar." : "Mar.",
- "Apr." : "Apr.",
- "May." : "Maj.",
- "Jun." : "Jun.",
- "Jul." : "Jul.",
- "Aug." : "Aŭg.",
- "Sep." : "Sep.",
- "Oct." : "Okt.",
- "Nov." : "Nov.",
- "Dec." : "Dec.",
- "Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", and \"_.@-'\"" : "Nur la jenaj signoj eblas en uzantnomo: „a“ ĝis „z“, „A“ ĝis „Z“, „0“ ĝis „9“ kaj „_“ (substreko), „@“, „-“ (streketo), „'“ (apostrofo) kaj „.“ (punkto)",
- "A valid username must be provided" : "Valida uzantnomo devas esti provizita",
- "Username contains whitespace at the beginning or at the end" : "Uzantnomo enhavas spaceton ĉe la komenco aŭ la fino",
- "Username must not consist of dots only" : "Uzantnomo ne povas enhavi nur punktojn",
- "A valid password must be provided" : "Valida pasvorto devas esti provizita",
- "The username is already being used" : "La uzantnomo jam uziĝas",
- "Could not create user" : "Ne povis krei uzanton",
- "User disabled" : "Uzanto malebligita",
- "Login canceled by app" : "Ensaluto estis nuligita de aplikaĵo",
- "App \"%1$s\" cannot be installed because the following dependencies are not fulfilled: %2$s" : "La aplikaĵo „%1$s“ ne instaliĝas, ĉar la jenaj dependecoj ne plenumiĝas: %2$s",
- "a safe home for all your data" : "sekura hejmo por ĉiuj viaj datumoj",
- "File is currently busy, please try again later" : "La dosiero estas nun okupita, bv. reprovi poste",
- "Can't read file" : "Ne legeblas dosiero",
- "Application is not enabled" : "La aplikaĵo ne estas ŝaltita",
- "Authentication error" : "Aŭtentiga eraro",
- "Token expired. Please reload page." : "Ĵetono eksvalidiĝis. Bonvolu reŝargi la paĝon.",
- "No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "Neniu datumbaza pelilo (sqlite, mysql, or postgresql) instalita.",
- "Cannot write into \"config\" directory" : "Ne skribeblas la dosierujo „config“",
- "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory. See %s" : "Igi la agordodosierujon alirebla de la servilo kutime solvas tiun problemon. Vidu %s",
- "Cannot write into \"apps\" directory" : "Ne skribeblas la dosierujo „apps“",
- "Cannot create \"data\" directory" : "Ne kreeblas la dosierujo „data“",
- "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s" : "Igi la radikan dosierujon alirebla de la servilo kutime solvas tiun problemon. Vidu %s",
- "Permissions can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s." : "Igi la radikan dosierujon skribebla de la servilo kutime solvas tiun problemon. Vidu %s.",
- "Setting locale to %s failed" : "Agordi la lokaĵaron al %s malsukcesis",
- "Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Bv. instali unu el tiu lokaĵaro ĉe via sistemo, kaj restartigu la TTT-servilon.",
- "PHP module %s not installed." : "PHP-modulo %s ne instalita.",
- "Please ask your server administrator to install the module." : "Bonvolu peti vian sistemadministranton instali la modulon.",
- "PHP setting \"%s\" is not set to \"%s\"." : "PHP-agordo „%s“ ne egalas al „%s“.",
- "Adjusting this setting in php.ini will make Nextcloud run again" : "Modifo de tiu agordo en „php.ini“ funkciigas Nextcloud-on denove.",
- "mbstring.func_overload is set to \"%s\" instead of the expected value \"0\"" : "mbstring.func_overload egalas al „%s“ anstataŭ al la atendata „0“",
- "To fix this issue set <code>mbstring.func_overload</code> to <code>0</code> in your php.ini" : "Por ripari tiun problemon, agordu <code>mbstring.func_overload</code> al <code>0</code> en via dosiero „php.ini“",
- "libxml2 2.7.0 is at least required. Currently %s is installed." : "libxml2 2.7.0 almenaŭ necesas. Nun %s estas instalita.",
- "To fix this issue update your libxml2 version and restart your web server." : "Por ripari tiun problemon, ĝisdatigu vian version de libxml2, kaj restartigu la TTT-servilon.",
- "PHP is apparently set up to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible." : "PHP ŝajne estas agordita por senigi la entekstajn dokumentarojn. Tio malfunkciigos plurajn kernajn aplikaĵojn.",
- "This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator." : "Tion kaŭzas probable kaŝilo aŭ plirapidigilo kiel „Zend OPcache“ aŭ „eAccelerator“.",
- "PHP modules have been installed, but they are still listed as missing?" : "Ĉu PHP-moduloj estas instalitaj, sed ĉiam montritaj kiel mankantaj?",
- "Please ask your server administrator to restart the web server." : "Bonvolu peti vian serviladministranton, ke ŝi aŭ li restartigu la TTT-servilon.",
- "PostgreSQL >= 9 required" : "PostgreSQL ⩾ 9 necesas",
- "Please upgrade your database version" : "Bonvolu ĝisdatigi la version de via datumbazo",
- "Your data directory is readable by other users" : "Via dosierujo de datumoj legeblas de aliaj uzantoj",
- "Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed by other users." : "Bv. ŝanĝi la permesojn al 0770, tiel la dosierujo ne listigeblas de aliaj uzantoj.",
- "Your data directory must be an absolute path" : "Via dosierujo de datumoj estu absoluta vojo",
- "Check the value of \"datadirectory\" in your configuration" : "Kontrolu la valoron de „datadirectory“ en via agordo",
- "Your data directory is invalid" : "Via dosierujo de datumoj ne validas",
- "Ensure there is a file called \".ocdata\" in the root of the data directory." : "Certigu, ke estas dosiero nomata „.ocdata“ en la radiko de la dosierujo de datumoj.",
- "Action \"%s\" not supported or implemented." : "Ago „%s“ ne estas subtenata aŭ realigita.",
- "Authentication failed, wrong token or provider ID given" : "Aŭtentigo malsukcesis: neĝusta ĵetono aŭ provizanto-identigilo specifita",
- "Parameters missing in order to complete the request. Missing Parameters: \"%s\"" : "Parametroj mankas por realigi la peton. Mankantaj parametroj: „%s“",
- "ID \"%1$s\" already used by cloud federation provider \"%2$s\"" : "Identigilo „%1$s“ jam uziĝas de federnuba provizanto „%2$s“",
- "Cloud Federation Provider with ID: \"%s\" does not exist." : "Federnuba provizanto kun identigilo „%s“ ne ekzistas.",
- "Could not obtain lock type %d on \"%s\"." : "Ne eblis havi ŝlostipon %d sur „%s“.",
- "Storage unauthorized. %s" : "Konservejo ne permesata. %s",
- "Storage incomplete configuration. %s" : "Nekompleta agordo de konservejo. %s",
- "Storage connection error. %s" : "Konekta eraro al konservejo. %s",
- "Storage is temporarily not available" : "Konservejo provizore ne disponeblas",
- "Storage connection timeout. %s" : "Konekto al konservejo eltempiĝis. %s",
- "Following databases are supported: %s" : "La jenaj datumbazoj estas subtenataj: %s",
- "Following platforms are supported: %s" : "La jenaj platformoj estas subtenataj: %s",
- "Overview" : "Superrigardo",
- "Basic settings" : "Bazaj agordoj",
- "Sharing" : "Kunhavigo",
- "Security" : "Sekurigo",
- "Groupware" : "Grupa kunlaborado",
- "Personal info" : "Persona informo",
- "Mobile & desktop" : "Porteblaj kaj labortablaj aplikaĵoj",
- "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s" : "Igi la „apps“ dosierujon alirebla de la servilo aŭ malŝalti la aplikaĵejon en la agordodosiero kutime solvas tiun problemon. Vidu %s"
- },"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
- }
|